今回は「depressed」と「demoralized」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。
「depressed」の意味と使い方
「depressed」は、「落ち込んでいる」「憂うつな」という意味の形容詞です。感情的に深く沈んだ状態を表し、長期的な悲しみや無気力感、時にはうつ病(depression)と関連することもあります。日常会話から医療・心理学の文脈まで幅広く使われます。
「depressed」を使った例文をみてみましょう。
- He felt depressed after losing his job.
彼は仕事を失って落ち込みました。 - She has been depressed for weeks.
彼女は何週間も落ち込んでいます。 - The rainy weather always makes me feel depressed.
雨の日はいつも気分が沈みます。
「demoralized」の意味と使い方
「demoralized」は、「士気をくじかれた」「やる気をなくした」という意味の形容詞です。困難や失敗、批判などによって自信ややる気、意欲が低下した状態を指します。個人だけでなく、集団やチームにも使われます。
「demoralized」を使った例文をみてみましょう。
- The team was demoralized after losing three games in a row.
そのチームは3連敗で士気をくじかれました。 - She was completely demoralized by the harsh criticism.
彼女は厳しい批判で完全にやる気を失いました。 - The workers felt demoralized due to the lack of support.
サポートの欠如により、労働者たちは意欲をなくしていました。
「depressed」と「demoralized」の違いとは
「depressed」と「demoralized」はどちらもネガティブな感情を表しますが、意味には明確な違いがあります。
「depressed」は、個人の深い悲しみや無気力な感情状態を表し、精神的・感情的な落ち込みを意味します。内面的で持続的な感情の変化に焦点があります。
一方、「demoralized」は、主に外的な要因によってやる気や自信を失った状態を表します。失敗や批判などの出来事が原因で、士気が下がるような場面でよく使われます。
まとめ
今回は「depressed」と「demoralized」の意味や使い方の違いについて解説しました。「depressed」は感情的な落ち込みを、「demoralized」は士気や意欲の低下を表します。似ているようで異なるこれらの単語は、感情の種類や原因に応じて使い分けることが重要です。