今回は「delicate」と「fragile」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。
「delicate」の意味と使い方
「delicate」は、「繊細な」「優美な」「壊れやすい」という意味の形容詞です。物理的に壊れやすいだけでなく、感情や状況がデリケートで扱いに注意が必要なことを表すこともあります。
「delicate」を使った例文をみてみましょう。
- She wore a delicate lace dress.
彼女は繊細なレースのドレスを着ていました。 - This is a delicate situation, so we need to handle it carefully.
これはデリケートな状況なので、慎重に対応する必要があります。 - He has a delicate sense of taste.
彼は繊細な味覚を持っています。
「fragile」の意味と使い方
「fragile」は、「壊れやすい」「もろい」「脆弱な」という意味の形容詞です。物理的に壊れやすいものに対して使われることが多く、人の精神状態が弱っていることを表す場合にも使われます。
「fragile」を使った例文をみてみましょう。
- Be careful! This glass is very fragile.
気をつけて!このグラスはとても壊れやすいです。 - The economy is in a fragile state.
経済は不安定な状態にあります。 - After the accident, he was emotionally fragile.
その事故の後、彼は精神的に脆くなっていました。
「delicate」と「fragile」の違いとは
「delicate」と「fragile」の違いについてみていきましょう。
「delicate」は、物の壊れやすさに加えて、繊細さや優美さを含む意味を持ちます。また、状況や感情が敏感で慎重に扱う必要がある場合にも使われます。
一方、「fragile」は、純粋に「壊れやすい」「もろい」という意味を持ち、物理的に壊れやすいものや、精神的・経済的に不安定な状態を指す際に使われます。
まとめ
今回は「delicate」と「fragile」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「delicate」は繊細で優雅なものや慎重に扱うべき状況に使われ、「fragile」は物理的にもろいものや精神的に脆い状態を表します。文脈に応じて適切に使い分けることが大切です。