今回は「convert」と「transform」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。
「convert」の意味と使い方
「convert」は、「変える」「転換する」という意味の動詞です。あるものを別の形や用途に変えるときに使います。特に、形式・機能・信念・通貨などの「切り替え・変更」の意味合いが強い単語です。
「convert」を使った例文をみてみましょう。
- They converted the old warehouse into a café.
彼らは古い倉庫をカフェに改装しました。 - You can convert dollars into euros at the bank.
銀行でドルをユーロに換金できます。 - She converted to a new religion.
彼女は新しい宗教に改宗しました。
「transform」の意味と使い方
「transform」は、「変形させる」「変化させる」という意味の動詞で、物理的・外見的・性質的な大きな変化を強調します。単なる切り替えではなく、性質や形を「劇的に変える」ニュアンスがあります。
「transform」を使った例文をみてみましょう。
- The experience transformed her life.
その経験が彼女の人生を変えました。 - The company transformed its business model.
その会社はビジネスモデルを刷新しました。 - Caterpillars transform into butterflies.
イモムシはチョウに変わります。
「convert」と「transform」の違いとは
「convert」と「transform」の違いについてみていきましょう。
「convert」は、「用途・状態・形式を変える」ことに使われ、比較的機械的・機能的な変化に使われる傾向があります。例:ファイル形式、通貨、信仰など。
一方、「transform」は、もっと広い意味で「劇的・本質的な変化」を表し、見た目、性格、人生、仕組みなどに対して使われます。感情や印象に強く関わる表現です。
まとめ
今回は「convert」と「transform」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「convert」は機能や形式を切り替える意味合いが強く、「transform」はより大きく、本質的な変化を示す言葉です。状況や文脈に応じて、適切に使い分けましょう。