今回は「call」と「notify」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。
「call」の意味と使い方
「call」は、「呼ぶ」「電話をかける」「呼び出す」といった意味を持つ動詞です。日常会話で非常によく使われる表現で、誰かに声をかける・連絡を取るといった幅広い意味合いがあります。
「call」を使った例文をみてみましょう。
- I’ll call you later.
あとで電話するね。 - She called the waiter to the table.
彼女はウェイターをテーブルに呼びました。 - Call me if you need help.
助けが必要なら電話してね。
「notify」の意味と使い方
「notify」は、「知らせる」「通知する」という意味の動詞です。ややフォーマルな表現で、正式な場面やビジネス・法律などの文脈で使われることが多いです。誰かに情報を伝えることに重点があります。
「notify」を使った例文をみてみましょう。
- Please notify me of any changes.
変更があればお知らせください。 - He was notified by email.
彼はメールで通知を受けました。 - The company notified employees of the new policy.
会社は従業員に新しい方針を通知しました。
「call」と「notify」の違いとは
「call」と「notify」の違いについてみていきましょう。
「call」は、カジュアルで口頭での呼びかけや電話連絡など、相手に直接アプローチする場面で使われます。声をかけたり、呼び出したり、リアルタイムでのやり取りが想定されます。
一方、「notify」は、フォーマルな言い回しで、文章や公式な通知などを通じて情報を伝えるときに使われます。文書、Eメール、通知機能などで「知らせる」際に適しています。
まとめ
今回は「call」と「notify」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「call」はカジュアルで口頭や電話による呼びかけに使われ、「notify」はフォーマルで正式に知らせる際に使われます。シーンや目的に応じて正しく使い分けることが大切です。