今回は「brief」と「summarize」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。
「brief」の意味と使い方
「brief」は、「短い」「簡潔な」という意味の形容詞です。また、名詞や動詞としても使われることがあり、特に「要点を短く伝える」「概要を伝える」という場面で使われます。フォーマルな場面でもよく使われる表現です。
「brief」を使った例文をみてみましょう。
- She gave a brief explanation.
彼女は簡潔な説明をしました。 - Let’s keep the meeting brief.
会議は手短にしましょう。 - The officer briefed the team before the mission.
将校は任務の前にチームに概要を説明しました。
「summarize」の意味と使い方
「summarize」は、「要約する」「まとめる」という意味の動詞です。文章や話の主要なポイントを簡潔に述べるときに使います。特に書く・話す場面の中で情報を整理して伝える際に用いられます。
「summarize」を使った例文をみてみましょう。
- Can you summarize the article in a few sentences?
その記事を数文で要約してもらえますか? - He summarized the report before presenting it.
彼は報告書をプレゼンの前に要約しました。 - The teacher asked the students to summarize the story.
先生は生徒たちに物語を要約するように言いました。
「brief」と「summarize」の違いとは
「brief」と「summarize」の違いについてみていきましょう。
「brief」は形容詞として「短い・簡潔な」という意味で使われるほか、動詞として「手短に伝える」という意味でも用いられます。要点を伝えることに焦点があります。
一方、「summarize」は動詞で、「内容を要約する」「ポイントをまとめる」という行為そのものを指します。文章や話の全体を見て、重要な情報を抜き出して整理するプロセスに適しています。
まとめ
今回は「brief」と「summarize」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「brief」は「短く伝えること」や「簡潔なこと」に重点があり、「summarize」は「要点を整理してまとめること」に特化した表現です。状況や目的に応じて使い分けることが大切です。