違い

「bothered」と「exasperated」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「bothered」と「exasperated」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「bothered」の意味と使い方

bothered」は、「困っている」「悩んでいる」「気にしている」という意味の形容詞です。小さなことでイライラしたり、不快に感じたりしているときに使います。日常会話でよく使われるカジュアルな表現です。

「bothered」を使った例文をみてみましょう。

  • She seemed bothered by the noise.
    彼女はその騒音に困っているようでした。
  • I’m not bothered about the delay.
    その遅れは気にしていません。
  • He looked a bit bothered after the meeting.
    彼は会議の後、少し気にしているように見えました。
スポンサーリンク

「exasperated」の意味と使い方

exasperated」は、「激怒した」「憤慨した」という意味の形容詞です。何かに繰り返し悩まされて、ついに我慢の限界に達したような強い怒りを表します。フォーマルな場面や書き言葉でよく使われます。

「exasperated」を使った例文をみてみましょう。

  • She was exasperated by his constant complaints.
    彼の絶え間ない文句に彼女は激怒していました。
  • He gave me an exasperated look.
    彼は私に怒りをにじませた視線を向けました。
  • After waiting for hours, I was completely exasperated.
    何時間も待たされた末に、私は完全にうんざりしていました。
スポンサーリンク

「bothered」と「exasperated」の違いとは

bothered」と「exasperated」の違いについて見てみましょう。

bothered」は、ちょっとした不快感や悩み、気がかりを表す比較的軽い感情です。日常的なイライラや心配を指す時に適しています。

一方、「exasperated」は、感情が高ぶって怒りや苛立ちが爆発しそうな状態を表します。より強く、深刻な不満や怒りが込められたフォーマルな語です。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「bothered」と「exasperated」の意味や使い方の違いについて解説しました。「bothered」は軽いイライラや気がかりを示すカジュアルな表現で、「exasperated」は我慢の限界を超えた強い怒りを示すフォーマルな言葉です。感情の強さや状況に応じて適切に使い分けましょう。