違い

「awesome」と「brilliant」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「awesome」と「brilliant」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「awesome」の意味と使い方

awesome」は、「すごい」「最高の」「素晴らしい」という意味の形容詞です。もともとは「畏敬の念を起こさせる」という意味がありましたが、現代英語ではカジュアルに「とても良い」「感動的だ」というニュアンスで使われることが多くなっています。日常会話で頻繁に使われる表現です。

「awesome」を使った例文をみてみましょう。

  • The concert was awesome.
    そのコンサートは最高でした。
  • You did an awesome job!
    素晴らしい仕事をしましたね。
  • That view is awesome.
    あの景色は本当にすごいです。
スポンサーリンク

「brilliant」の意味と使い方

brilliant」は、「素晴らしい」「見事な」「頭の切れる」という意味を持つ形容詞です。特に、知性・アイデア・才能・成果などが非常に優れていることを表す際によく使われます。イギリス英語では、日常会話で「最高」「いいね」という意味でも使われます。

「brilliant」を使った例文をみてみましょう。

  • She is a brilliant scientist.
    彼女は非常に優秀な科学者です。
  • That was a brilliant idea.
    それは見事なアイデアでした。
  • The solution is absolutely brilliant.
    その解決策は本当に素晴らしいです。
スポンサーリンク

「awesome」と「brilliant」の違いとは

awesome」と「brilliant」の違いについてみていきましょう。

awesome」は、感情的でカジュアルな表現で、見た目・体験・出来事などに対する強いポジティブな感想を表します。深く考えずに「すごい!」と感じたときにも自然に使える言葉です。

一方、「brilliant」は、知性や完成度の高さを評価するニュアンスが強く、論理的・創造的な優秀さを褒める際によく使われます。やや知的で上品な印象を与える表現です。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「awesome」と「brilliant」の意味や使い方の違いについて解説しました。「awesome」は感情的でカジュアルな「すごい」を表し、「brilliant」は知性や成果の素晴らしさを評価する際に使われます。場面やニュアンスに応じて、適切に使い分けることがポイントです。