違い

「army」と「troop」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「army」と「troop」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「army」の意味と使い方

army」は、「陸軍」「軍隊」という意味の名詞です。国の軍事組織の一部であり、主に地上での戦闘を担当する部隊を指します。個人ではなく、大きな組織や集団を表す言葉です。

「army」を使った例文をみてみましょう。

  • He joined the army after graduating from college.
    彼は大学卒業後、陸軍に入隊しました。
  • The army was deployed to the border.
    陸軍が国境に派遣されました。
  • The country has a strong army.
    その国には強力な軍隊があります。
スポンサーリンク

「troop」の意味と使い方

troop」は、複数形で使うと「軍隊の兵士たち」や「部隊」、単数形で使うと「軍隊の一部の小部隊」という意味になります。「soldiers(兵士)」の集まりとして使われることが多いです。また、場合によっては偵察隊や機動部隊のような特定のグループを指すこともあります。

「troop」を使った例文をみてみましょう。

  • The government sent troops overseas.
    政府は兵士たちを海外に派遣しました。
  • Thousands of troops were involved in the mission.
    その任務には何千人もの兵士が関与していました。
  • A troop of soldiers arrived at the camp.
    一隊の兵士がキャンプに到着しました。
スポンサーリンク

「army」と「troop」の違いとは

army」は、国家の軍事機関としての「陸軍」や「軍隊」全体を指し、組織や制度の側面が強い言葉です。

一方、「troop」は、実際に活動する「兵士たち」や「部隊」を指し、より現場的で柔軟な単位を表します。また、「troops」は通常、複数形で使われる点に注意が必要です。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「army」と「troop」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「army」は軍全体や陸軍を意味するフォーマルな表現で、「troop」は現場で動く兵士の部隊や兵士そのものを表します。両者の違いを理解し、文脈に応じて使い分けましょう。