今回は「bother」と「disturb」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。
「bother」の意味と使い方
「bother」は、「悩ませる」「困らせる」「わざわざ~する」といった意味の動詞です。日常会話でよく使われ、相手に迷惑をかける軽いニュアンスや、ちょっとした煩わしさを表すときに使います。
「bother」を使った例文をみてみましょう。
- Sorry to bother you, but could you help me?
お邪魔してすみませんが、手伝っていただけますか? - He didn’t bother to call me back.
彼はわざわざ折り返しの電話をしてくれませんでした。 - That noise is really bothering me.
その音が本当に気になります。
「disturb」の意味と使い方
「disturb」は、「妨げる」「邪魔をする」「不安にさせる」という意味の動詞です。よりフォーマルな響きがあり、特に誰かの活動、休息、集中などを妨害することを意味します。
「disturb」を使った例文をみてみましょう。
- Please do not disturb.
邪魔しないでください。(※ホテルのドアなどでよく見る表現) - I’m sorry to disturb you during your meeting.
会議中にお邪魔して申し訳ありません。 - The loud music disturbed the neighbors.
大音量の音楽が近所の人々を悩ませました。
「bother」と「disturb」の違いとは
「bother」と「disturb」の違いについてみていきましょう。
「bother」は、よりカジュアルで日常的に使われる表現です。軽い不快感や煩わしさ、または「わざわざ何かをする」といったニュアンスを含みます。
一方、「disturb」は、相手の活動や集中を中断・妨害するような、より深刻でフォーマルな印象を持つ言葉です。また、心理的に不安にさせるような意味でも使われます。
まとめ
今回は「bother」と「disturb」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「bother」はカジュアルで軽い迷惑を表すのに対し、「disturb」はフォーマルで、誰かの行動や気持ちを妨げるような場面で使います。状況や相手に応じて、適切に使い分けることが大切です。