違い

「angry」と「outraged」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「angry」と「outraged」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「angry」の意味と使い方

angry」は、「怒っている」「腹を立てている」という意味の形容詞です。何か不快なことや不正なことが原因で感情的に腹を立てている状態を表します。日常会話で広く使われる一般的な表現です。

「angry」を使った例文をみてみましょう。

  • He was angry about the delay.
    彼は遅れに腹を立てていました。
  • She gets angry when people interrupt her.
    人に話をさえぎられると彼女は怒ります。
  • They were angry with each other.
    彼らはお互いに怒っていました。
スポンサーリンク

「outraged」の意味と使い方

outraged」は、「激怒した」「憤慨した」という意味の形容詞です。「angry」よりも感情のレベルが高く、道徳的・社会的に許されないことに対して強い怒りやショックを感じている状態を表します。フォーマルな文脈やニュース、抗議の場面などでよく使われます。

「outraged」を使った例文をみてみましょう。

  • The public was outraged by the scandal.
    世間はそのスキャンダルに激怒しました。
  • She felt outraged by the unfair decision.
    彼女はその不公平な決定に憤慨しました。
  • Many citizens were outraged at the corruption.
    多くの市民がその汚職に怒りを感じました。
スポンサーリンク

「angry」と「outraged」の違いとは

angry」と「outraged」の違いについてみていきましょう。

angry」は、個人的・日常的な怒りを表す言葉で、ささいなことから重大なことまで幅広い状況で使われます。感情の強さは中程度で、非常に一般的な表現です。

一方、「outraged」は、「激しい怒り」「正義感に基づく怒り」など、より強くて深刻な怒りを表現します。不正義や倫理に反する行動に対して人々が集団で怒るような場面によく使われ、感情の強さが非常に高いのが特徴です。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「angry」と「outraged」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「angry」は一般的な怒りを表す言葉で日常的によく使われますが、「outraged」はより強く、道徳的・社会的に深く傷つけられたときの怒りを表現します。感情の強さや使う場面に応じて、正しく使い分けましょう。