違い

「subject」と「discuss」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「subdue」と「repress」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「subdue」の意味と使い方

subdue」は、「抑える」「制圧する」「征服する」といった意味の動詞です。人や感情、力などをコントロールしたり、力でおさえつけるというニュアンスがあります。外的な力を使って抑える場合によく使われます。

「subdue」を使った例文をみてみましょう。

  • The police were able to subdue the suspect quickly.
    警察は容疑者をすばやく制圧することができました。
  • She tried to subdue her anger.
    彼女は怒りを抑えようとしました。
  • The army subdued the rebellion.
    軍は反乱を鎮圧しました。
スポンサーリンク

「repress」の意味と使い方

repress」は、「抑圧する」「抑える」「(感情を)押し殺す」という意味の動詞です。特に感情や衝動、または集団・行動などを力で抑え込むような場面で使われます。内面的・精神的な抑圧に使われることも多く、心理学の分野でもよく見られる語です。

「repress」を使った例文をみてみましょう。

  • He repressed his desire to laugh during the meeting.
    彼は会議中に笑いたい気持ちを抑えました。
  • The government tried to repress the protests.
    政府は抗議活動を抑えようとしました。
  • She had repressed memories of her childhood.
    彼女は子どもの頃の記憶を抑圧していました。
スポンサーリンク

「subdue」と「repress」の違いとは

subdue」と「repress」の違いについてみていきましょう。

subdue」は、外から力を加えて制圧したり、物理的・感情的にコントロールしたりする場合に使われます。敵や感情、自然の力などを「押さえ込む」ようなイメージです。

一方、「repress」は、内面的な感情や衝動を抑えたり、政治的・社会的に人々の行動を力で抑圧したりする場面で使われます。心理的・精神的な抑制や、制度的な抑圧の意味合いが強いのが特徴です。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「subdue」と「repress」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「subdue」は外からの力で制圧・制御するニュアンスがあり、「repress」は内面の感情や行動を抑圧するようなニュアンスがあります。どちらも「抑える」という意味を含んでいますが、文脈や対象によって使い分けることが大切です。