違い

「encourage」と「inspire」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「encourage」と「inspire」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「encourage」の意味と使い方

encourage」は、「励ます」「促す」という意味の動詞です。相手に自信を与えたり、前向きな気持ちにさせたりする行為を表します。特に、何かを行うように促す場合に使用されることが多いです。

「encourage」を使った例文をみてみましょう。

  • Her teacher encouraged her to apply for the scholarship.
    先生は彼女に奨学金に応募するよう励ましました。
  • We want to encourage people to recycle more.
    私たちは人々にもっとリサイクルするよう促したいです。
  • He encouraged me during a difficult time.
    彼は困難な時期に私を励ましてくれました。
スポンサーリンク

「inspire」の意味と使い方

inspire」は、「感動させる」「触発する」という意味の動詞です。相手に新しいアイデアや感情を湧き起こさせる行為を指します。特に、創造性や高い目標を目指す意欲を生み出す場合に使われます。

「inspire」を使った例文をみてみましょう。

  • Her speech inspired me to follow my dreams.
    彼女のスピーチは私に夢を追いかける勇気を与えてくれました。
  • The painting was inspired by nature.
    その絵画は自然からインスピレーションを受けました。
  • He inspires his team to do their best.
    彼はチームが最善を尽くせるように触発しています。
スポンサーリンク

「encourage」と「inspire」の違いとは

encourage」と「inspire」の違いについてみていきましょう。

encourage」は、相手に自信を持たせたり、行動を促す際に使います。たとえば、「もっと頑張れる」「挑戦してみよう」といった気持ちをサポートする場面に適しています。

一方、「inspire」は、相手に感動や刺激を与え、新しいアイデアや目標に向かわせるニュアンスがあります。より抽象的で創造的な影響を与える際に使われることが多いです。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「encourage」と「inspire」の意味や使い方の違いについて解説しました。「encourage」は相手を励まし行動を促す場合に、「inspire」は感動やアイデアを与える場合に使われます。それぞれのニュアンスを理解し、文脈に応じて適切に使い分けることが大切です。