違い

「care」と「concern」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「care」と「concern」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「care」の意味と使い方

care」は、「世話」「注意」「心配」などの意味を持つ名詞や動詞です。誰かを大切に思い、世話をしたり注意を払ったりする気持ちを表します。日常会話でよく使われ、特に愛情や優しさが関わる状況で使われます。

「care」を使った例文をみてみましょう。

  • She takes great care of her plants.
    彼女は植物を丁寧に世話しています。
  • I don’t care about what others think.
    私は他人がどう思うか気にしません。
  • He cares deeply for his family.
    彼は家族を深く大切に思っています。
スポンサーリンク

「concern」の意味と使い方

concern」は、「関心」「懸念」「心配」という意味を持つ名詞や動詞です。物事に対する真剣な注意や、不安や心配を感じる気持ちを表します。フォーマルな場面でもよく使われ、特に重要な問題や出来事について話すときに適しています。

「concern」を使った例文をみてみましょう。

  • The main concern is the safety of the workers.
    主な懸念は作業員の安全です。
  • I am concerned about the recent changes in policy.
    私は最近の政策変更について心配しています。
  • This issue concerns everyone in the community.
    この問題は地域の全員に関係しています。
スポンサーリンク

「care」と「concern」の違いとは

care」と「concern」の違いについてみていきましょう。

care」は、感情的で個人的な気持ちを表現する際に使われます。たとえば、誰かを思いやる愛情や、注意を払う際に使われることが多いです。一方で、「気にしない」という意味でも使われる柔軟な表現です。

concern」は、より真剣でフォーマルなニュアンスがあり、特に問題や危機感に焦点を当てた場面で使用されます。「懸念」や「関心事」として話題になることが多く、感情的というよりは状況的なニュアンスが強いです。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「care」と「concern」の意味や使い方の違いについて解説しました。「care」は個人的な愛情や注意を表し、「concern」は真剣な問題や懸念を示す際に使われます。文脈に応じて使い分けることで、より適切な表現が可能になります。