違い

「hope」と「wish」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「hope」と「wish」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「hope」の意味と使い方

hope」は、「希望する」「~であることを望む」という意味の動詞・名詞です。現実的に起こり得ることに対して期待や望みを持つときに使います。実現の可能性があることに対して用いる、ポジティブで前向きな表現です。

「hope」を使った例文をみてみましょう。

  • I hope you have a great day.
    素敵な一日になりますように。
  • We hope to visit Japan next year.
    私たちは来年日本を訪れることを望んでいます。
  • She hopes everything will be okay.
    彼女はすべてうまくいくことを願っています。
スポンサーリンク

「wish」の意味と使い方

wish」は、「願う」「望む」という意味を持つ動詞・名詞です。現実には難しいかもしれないこと、または現実とは異なる状況に対して「こうだったらいいのに」という願望を表す時に使います。空想的、または非現実的な内容に使われることが多いです。

「wish」を使った例文をみてみましょう。

  • I wish I had more time.
    もっと時間があったらいいのに。
  • She wishes she could fly.
    彼女は空を飛べたらいいのにと思っています。
  • We wish you a Merry Christmas.
    楽しいクリスマスをお過ごしください。
スポンサーリンク

「hope」と「wish」の違いとは

hope」と「wish」の違いについてみていきましょう。

hope」は、起こる可能性があることに対して使います。たとえば、未来の予定や期待に対して「~だといいな」と前向きに思うときに使います。現実的な希望を表す言葉です。

一方で、「wish」は、現実とは違うこと、あるいは可能性が低いことに対して「~だったらよかったのに」と思うときに使います。過去の出来事や、実現が難しいことに対する願望を表します。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「hope」と「wish」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「hope」は現実的な期待に対して使われる前向きな表現である一方、「wish」は実現が難しい願いや仮定の状況に対して使われる表現です。文脈や状況に応じて適切に使い分けることがポイントです。