違い

「boast」と「crow」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「boast」と「crow」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「boast」の意味と使い方

boast」は、「自慢する」「誇りに思う」という意味の動詞です。自分自身の成果や所有物などについて、誇らしげに話すときに使われます。ポジティブな意味にも、少しネガティブな「うぬぼれ」のニュアンスにもなる場合があります。

「boast」を使った例文をみてみましょう。

  • He boasts about his new car all the time.
    彼はいつも自分の新しい車を自慢しています。
  • The city boasts a beautiful park.
    その都市は美しい公園を誇っています。
  • She boasted of her cooking skills.
    彼女は自分の料理の腕前を自慢しました。
スポンサーリンク

「crow」の意味と使い方

crow」は、「誇らしげに大声で話す」「得意げに言う」という意味の動詞です。特に、成功したときや誰かに勝ったときに、勝ち誇ったように喜びを表すときに使われます。なお、「crow」は本来「鶏が鳴く」という意味もありますが、人に対して使うときは「得意げに叫ぶ」ニュアンスになります。

「crow」を使った例文をみてみましょう。

  • He crowed about his team’s victory.
    彼は自分のチームの勝利を得意げに話しました。
  • After winning the game, she couldn’t stop crowing.
    試合に勝った後、彼女は勝ち誇って話すのをやめられませんでした。
  • The boy crowed when he solved the puzzle first.
    その男の子は最初にパズルを解いて得意げに叫びました。
スポンサーリンク

「boast」と「crow」の違いとは

boast」と「crow」の違いについてみていきましょう。

boast」は、自分や自分の持っているものに誇りを持ち、それを自慢することを表します。状況によってはポジティブにも受け取られる一方で、過度な自慢は嫌味に聞こえることもあります。

一方、「crow」は、成功や勝利などの結果に対して、感情を爆発させるように得意げに話す行為を指します。「boast」よりも感情表現が強く、やや子供っぽく、または鼻につく印象を与えることもあります。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「boast」と「crow」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「boast」は自分の成果や所有物を誇るときに使い、「crow」は成功や勝利に対する喜びを得意げに表現する際に使います。どちらも「自慢」に関連する表現ですが、ニュアンスや感情の強さに違いがあるので、文脈に応じて使い分けることが重要です。