違い

「excited」と「exhilarated」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「excited」と「exhilarated」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「excited」の意味と使い方

excited」は、「興奮している」「ワクワクしている」という意味の形容詞です。これから何か楽しいことが起こりそうなときや、嬉しい出来事に対して感じる感情を表します。カジュアルな場面でよく使われる、ポジティブな気持ちを表す言葉です。

「excited」を使った例文をみてみましょう。

  • I’m so excited about the trip!
    旅行がすごく楽しみです!
  • She was excited to see her favorite singer.
    彼女は大好きな歌手に会えて興奮していました。
  • The kids are excited for the party.
    子どもたちはパーティーを楽しみにしています。
スポンサーリンク

「exhilarated」の意味と使い方

exhilarated」は、「とても興奮した」「爽快な気分になった」という意味の形容詞です。「excited」よりも感情が高ぶっていて、心が晴れやかでエネルギーに満ちているような状態を表します。より強い喜びや高揚感があるときに使われる、ややフォーマルで文学的な表現です。

「exhilarated」を使った例文をみてみましょう。

  • After the roller coaster ride, I felt exhilarated.
    ジェットコースターに乗った後、とても爽快な気分になりました。
  • She was exhilarated by the breathtaking view.
    彼女は息をのむような景色に心を奪われていました。
  • He felt exhilarated after finishing the marathon.
    マラソンを完走して、彼は高揚感に満ちていました。
スポンサーリンク

「excited」と「exhilarated」の違いとは

excited」と「exhilarated」の違いについてみていきましょう。

excited」は、日常的によく使われる表現で、ポジティブな出来事や楽しみな予定に対する期待感を表します。比較的軽い興奮や喜びを表現するときに使います。

一方、「exhilarated」は、より感情の高まりが強く、心からの喜びや爽快さ、活力にあふれた状態を表します。感動的な体験やスリルを伴うような場面でよく使われ、ややフォーマルで文学的な響きがあります。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「excited」と「exhilarated」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「excited」は日常的なワクワクや嬉しい感情を表し、「exhilarated」はより強く、高揚感や爽快さを伴う感情を表します。感情の強さやシチュエーションに応じて使い分けましょう。