今回は「emotional」と「sensitive」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。
「emotional」の意味と使い方
「emotional」は、「感情的な」「感情に訴える」という意味の形容詞です。感情が強く表に出る人や、感情を引き起こすような場面・出来事などを指すときに使われます。嬉しさ・悲しさ・怒りなど、さまざまな感情が含まれます。
「emotional」を使った例文をみてみましょう。
- She gave an emotional speech.
彼女は感情的なスピーチをしました。 - He became emotional during the movie.
彼は映画を観て感情的になりました。 - It was an emotional moment for everyone.
それはみんなにとって感動的な瞬間でした。
「sensitive」の意味と使い方
「sensitive」は、「敏感な」「繊細な」「傷つきやすい」という意味の形容詞です。物理的・感情的に反応しやすい性質を表します。感情に対して敏感な人や、注意深く扱うべき問題・話題に対して使われます。
「sensitive」を使った例文をみてみましょう。
- She is a very sensitive person.
彼女はとても繊細な人です。 - This is a sensitive topic.
これはデリケートな話題です。 - My skin is sensitive to cold weather.
私の肌は寒さに敏感です。
「emotional」と「sensitive」の違いとは
「emotional」と「sensitive」の違いについてみていきましょう。
「emotional」は、感情を強く表に出す人や状況に対して使われ、感情的な反応を示す様子を表します。感情が「表に出る」ことに焦点があります。
一方、「sensitive」は、外部の刺激や他人の感情に対して「感じやすい」「反応しやすい」性質を指します。感情が出る前の「受け取り方」に重点があるのが特徴です。
まとめ
今回は「emotional」と「sensitive」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「emotional」は感情を強く表す場面で使われ、「sensitive」は感情や状況に敏感に反応する性質を表します。似ているようで異なるニュアンスがあるため、文脈に応じて正しく使い分けましょう。