違い

「bring」と「carry」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「bring」と「carry」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「bring」の意味と使い方

bring」は、「持ってくる」「連れてくる」という意味の動詞です。話し手や聞き手のいる場所に物や人を移動させることを表します。特定の目的地に何かを持ってくる動作を示す際に使われます。

「bring」を使った例文をみてみましょう。

  • Can you bring me a glass of water?
    コップ一杯の水を持ってきてくれますか?
  • She brought her friend to the party.
    彼女は友達をパーティーに連れてきました。
  • Don’t forget to bring your umbrella.
    傘を持ってくるのを忘れないでください。
スポンサーリンク

「carry」の意味と使い方

carry」は、「運ぶ」「持ち運ぶ」という意味の動詞です。物や人を持ち上げて、ある場所から別の場所へ移動させることを指します。物理的に持ち運ぶ動作に焦点が当たります。

「carry」を使った例文をみてみましょう。

  • He carried the heavy bag up the stairs.
    彼は重いバッグを階段の上まで運びました。
  • She carried her baby in her arms.
    彼女は赤ちゃんを腕に抱えて運びました。
  • The waiter carried the tray full of drinks.
    ウェイターは飲み物でいっぱいのトレーを運びました。
スポンサーリンク

「bring」と「carry」の違いとは

bring」と「carry」の違いについて見ていきましょう。

bring」は、話し手や聞き手がいる場所に物や人を移動させることを意味し、目的地に向かって何かを持ってくる動作を強調します。

一方、「carry」は、物を物理的に持ち運ぶ動作に焦点を当てており、特定の目的地への移動を必ずしも含みません。持ち上げて運ぶ、あるいは支えるというニュアンスがあります。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「bring」と「carry」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「bring」は、話し手や聞き手のいる場所に何かを持ってくることを指し、「carry」は、物理的に持ち運ぶ動作に焦点を当てています。文脈に応じて適切に使い分けることが大切です。