違い

「promise」と「appointment」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「promise」と「appointment」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「promise」の意味と使い方

promise」は、「約束」「約束する」という意味を持つ名詞・動詞です。主に、人と人との間で交わされる約束や、将来の行動についての誓いを表します。感情や信頼に関わる個人的なニュアンスを含むことが多いのが特徴です。

「promise」を使った例文をみてみましょう。

  • I made a promise to my parents.
    私は両親と約束をしました。
  • She promised to call me later.
    彼女は後で電話すると約束しました。
  • He broke his promise.
    彼は約束を破りました。
スポンサーリンク

「appointment」の意味と使い方

appointment」は、「約束」「予約」「面会の予定」という意味の名詞です。主に、時間や場所が具体的に決まっている公式・事務的な約束を表します。病院、仕事、ビジネスの場面でよく使われます。

「appointment」を使った例文をみてみましょう。

  • I have a doctor’s appointment this afternoon.
    私は今日の午後に病院の予約があります。
  • She made an appointment with her boss.
    彼女は上司との面会の約束を取りました。
  • Please arrive ten minutes before your appointment.
    予約時間の10分前に到着してください。
スポンサーリンク

「promise」と「appointment」の違いとは

promise」と「appointment」の違いについてみていきましょう。

promise」は、個人的な約束や誓いを表し、必ずしも日時や場所が明確である必要はありません。信頼関係や気持ちが重視され、「keep a promise(約束を守る)」のように使われます。

一方、「appointment」は、日時・場所・相手が明確に決まった公式な約束を指します。感情的な要素は少なく、スケジュール管理や業務的な文脈で使われることが多い表現です。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「promise」と「appointment」の意味や使い方の違いについて解説しました。「promise」は人との信頼に基づく個人的な約束を表し、「appointment」は時間や場所が決まった事務的・公式な約束を表します。状況に応じて、正しく使い分けることが大切です。