違い

「revive」と「rejuvenate」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「revive」と「rejuvenate」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「revive」の意味と使い方

revive」は、「復活させる」「よみがえらせる」「再び活気づける」という意味の動詞です。意識や機能、活動などが「再び動き出す」イメージで使われます。

「revive」を使った例文をみてみましょう。

  • The doctors revived the patient.
    医師たちは患者を蘇生させました。
  • The company is trying to revive its sales.
    その会社は売り上げを回復させようとしています。
  • The festival has been revived after many years.
    その祭りは何年も経って復活しました。
スポンサーリンク

「rejuvenate」の意味と使い方

rejuvenate」は、「若返らせる」「活力を取り戻させる」という意味の動詞です。見た目や気分、環境などを「若々しくする」「リフレッシュさせる」ニュアンスがあります。

「rejuvenate」を使った例文をみてみましょう。

  • The spa treatment rejuvenated her skin.
    スパの施術で彼女の肌は若返りました。
  • A short vacation can rejuvenate your mind.
    短い休暇は心をリフレッシュしてくれます。
  • The city plans to rejuvenate the old downtown area.
    その都市は古い中心街を活性化させる計画を立てています。
スポンサーリンク

「revive」と「rejuvenate」の違いとは

revive」と「rejuvenate」の違いについてみていきましょう。

revive」は「再び機能させる」「復活させる」という意味で、停止していたものが再び活動しはじめるイメージがあります。生命、経済、伝統、イベントなど幅広い対象に使われます。

一方、「rejuvenate」は「若返らせる」「活力を与える」という、よりポジティブでリフレッシュ感のある表現です。人の外見や気分、組織や地域などを「新鮮にする」「活性化する」といったニュアンスがあります。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「revive」と「rejuvenate」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「revive」は停止したものを復活させる意味に使われ、「rejuvenate」は若返りや活力回復を表す言葉です。ニュアンスを理解して正しく使い分けることが大切です。