違い

「sadness」と「sorrow」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「sadness」と「sorrow」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「sadness」の意味と使い方

sadness」は、「悲しみ」という意味の名詞です。日常的な感情としての悲しみを表すことが多く、個人的な経験や気持ちを伝えるときによく使われます。カジュアルな文脈でも使える表現です。

「sadness」を使った例文をみてみましょう。

  • She felt a deep sadness after hearing the news.
    彼女はその知らせを聞いて深い悲しみを感じました。
  • There was sadness in his eyes.
    彼の目には悲しみが宿っていました。
  • Listening to that song always brings me sadness.
    あの曲を聴くといつも悲しい気持ちになります。
スポンサーリンク

「sorrow」の意味と使い方

sorrow」は、「悲しみ」「嘆き」という意味の名詞です。深く重い悲しみや喪失感を表す際に使われ、フォーマルな印象があります。文学的な文章や正式なスピーチでもよく見られます。

「sorrow」を使った例文をみてみましょう。

  • He expressed his sorrow at the funeral.
    彼は葬儀で悲しみを表しました。
  • The country mourned with sorrow after the tragedy.
    その悲劇の後、国全体が悲しみに暮れました。
  • Her eyes were full of sorrow.
    彼女の目は悲しみに満ちていました。
スポンサーリンク

「sadness」と「sorrow」の違いとは

sadness」と「sorrow」の違いについてみていきましょう。

sadness」は、日常的な感情としての悲しみや寂しさを表します。友人や家族との会話、個人的な出来事に関連する感情を表現する際に使いやすい言葉です。

一方、「sorrow」は、より深く重い悲しみや喪失感を指し、フォーマルで文学的なニュアンスがあります。死別や大きな悲劇、公式な場面での悲しみを表す時に使われます。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「sadness」と「sorrow」の意味や使い方の違いについて解説しました。「sadness」は日常的で幅広い場面で使える悲しみ、「sorrow」は深く重い悲しみを表すフォーマルな言葉です。感情の強さや文脈に応じて使い分けることが大切です。