今回は「cost」と「coster」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。
「cost」の意味と使い方
「cost」は、「費用」「コスト」という意味の名詞や、「費用がかかる」「犠牲になる」という意味の動詞として使われます。金額や時間、労力など、何かを得るために必要なものを表します。
「cost」を使った例文をみてみましょう。
- This car costs a lot of money.
この車は多くのお金がかかります。 - What is the cost of the repair?
修理の費用はいくらですか? - His mistake cost him his job.
彼のミスは仕事を失う結果となりました。
「coster」の意味と使い方
「coster」は、現代英語ではあまり一般的ではありませんが、「行商人(street seller)」や「露店商人(costermonger)」の略語として使われる名詞です。特に19世紀のロンドンなどで、果物や野菜を手押し車で売っていた人々を指します。
「coster」を使った例文をみてみましょう。
- The coster sold apples from a cart.
その行商人は手押し車でリンゴを売っていました。 - She learned the trade from her mother, a coster in the market.
彼女は市場で行商人だった母から商売を学びました。 - Old London had many costers selling produce on the streets.
昔のロンドンには、道端で野菜を売る行商人がたくさんいました。
「cost」と「coster」の違いとは
「cost」と「coster」は、スペルが似ていますが全く異なる意味を持つ単語です。
「cost」は「費用」「代償」を表す一般的で日常的な単語で、会話やビジネスなど幅広く使われます。
一方、「coster」は古い言葉で、現代英語ではあまり使われません。「行商人」や「露店商人」を意味し、主に歴史的または文学的な文脈で見られます。
まとめ
今回は「cost」と「coster」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「cost」は「費用」や「犠牲」を意味する非常に一般的な単語ですが、「coster」は主に歴史的な場面で使われる「行商人」の意味です。似たスペルでも意味が大きく異なるため、混同しないよう注意しましょう。