今回は「check」と「confirm」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。
「check」の意味と使い方
「check」は、「確認する」「調べる」という意味の動詞です。日常的に、情報や状態、状況などをざっと調べたり確かめたりする時に使われる、カジュアルな表現です。
「check」を使った例文をみてみましょう。
- I’ll check my schedule and get back to you.
予定を確認して、あとで連絡します。 - Please check your answers before submitting the test.
テストを提出する前に答えを確認してください。 - Can you check if the door is locked?
ドアが閉まっているか確認してくれる?
「confirm」の意味と使い方
「confirm」は、「確かめる」「確認する」「正式に認める」という意味の動詞です。何かが正しい、または確実であることを明確にするために使われ、ビジネスやフォーマルな場面でよく使われます。
「confirm」を使った例文をみてみましょう。
- I’d like to confirm our meeting time.
会議の時間を確認したいです。 - The hotel confirmed our reservation.
ホテルは私たちの予約を確認しました。 - She confirmed that the documents were sent.
彼女は書類が送られたことを確認しました。
「check」と「confirm」の違いとは
「check」と「confirm」の違いについてみていきましょう。
「check」は、何かをざっと調べたり、自分で確かめたりする行為に使われ、カジュアルで広い意味があります。目で見る、読んでみる、試すなどの行動を含むことが多いです。
一方、「confirm」は、事実や情報が正しいと認める・保証するニュアンスがあり、フォーマルで確実性を重視する場面で使われます。第三者の証明や正式な確認にも使われます。
まとめ
今回は「check」と「confirm」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「check」はカジュアルに「調べる・確認する」という意味で使われる一方、「confirm」はよりフォーマルに「確定する・認める」というニュアンスを持っています。状況や文脈に応じて適切に使い分けることが大切です。