違い

「broken」と「shattered」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「broken」と「shattered」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「broken」の意味と使い方

broken」は、「壊れた」「故障した」という意味の形容詞です。物が通常通りに機能しない状態や、壊れている状態を表します。日常会話で広く使われ、物理的なものだけでなく、気持ちや約束など抽象的なものにも使われます。

「broken」を使った例文をみてみましょう。

  • The phone is broken.
    その電話は壊れています。
  • She had a broken arm.
    彼女は腕を骨折していました。
  • He has a broken heart.
    彼は失恋しています。
スポンサーリンク

「shattered」の意味と使い方

shattered」は、「粉々になった」「打ち砕かれた」という意味の形容詞です。物が完全に壊れてバラバラになっている状態や、精神的に深く傷ついた状態を表します。より強いダメージや衝撃を含むニュアンスがあります。

「shattered」を使った例文をみてみましょう。

  • The glass was shattered into pieces.
    ガラスは粉々に砕けていました。
  • Her dreams were shattered by the accident.
    彼女の夢はその事故によって打ち砕かれました。
  • He looked completely shattered after the news.
    彼はその知らせを聞いて完全に打ちのめされた様子でした。
スポンサーリンク

「broken」と「shattered」の違いとは

broken」と「shattered」の違いについてみていきましょう。

broken」は、一般的な「壊れている」状態を指し、比較的軽い損傷から深刻な故障まで幅広く使えます。物理的にも精神的にも使用できる便利な語です。

一方、「shattered」は、破壊の程度がより激しく、「粉々」「完全に打ち砕かれた」といった強いダメージを意味します。感情的なダメージや悲劇的な出来事を表す場合によく使われます。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「broken」と「shattered」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「broken」は一般的な「壊れている」状態を表すのに対し、「shattered」はより深刻で完全に破壊された状態を表します。使い分けによって、ニュアンスの強さを的確に伝えることができます。