違い

「irritated」と「enraged」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「irritated」と「enraged」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「irritated」の意味と使い方

irritated」は、「イライラした」「むっとした」という意味の形容詞です。ちょっとした不快感や苛立ちを感じたときに使います。怒りの程度は軽めで、日常会話でよく使われるカジュアルな表現です。

「irritated」を使った例文をみてみましょう。

  • I’m irritated by the noise.
    騒音にイライラしています。
  • She was irritated because he was late.
    彼が遅れてきたので彼女はイライラしていました。
  • He gets irritated easily.
    彼はすぐにイライラします。
スポンサーリンク

「enraged」の意味と使い方

enraged」は、「激怒した」「ひどく怒った」という意味の形容詞です。非常に強い怒りや憤りを感じたときに使います。フォーマルでもカジュアルでも使えますが、感情の強さはかなり高めです。

「enraged」を使った例文をみてみましょう。

  • He was enraged by the unfair decision.
    その不公平な決定に彼は激怒しました。
  • She became enraged when she found out the truth.
    真実を知って彼女は激怒しました。
  • The customer was enraged by the poor service.
    その顧客はひどいサービスに激怒していました。
スポンサーリンク

「irritated」と「enraged」の違いとは

irritated」と「enraged」の違いについてみていきましょう。

irritated」は、ちょっとした不満や不快感による軽い怒りを表します。たとえば、誰かが何度も同じミスをしたり、騒音がうるさかったりするようなときに使います。

一方、「enraged」は、耐えがたいほどの怒りや強い憤りを感じたときに使われる表現で、怒りの度合いが圧倒的に強いのが特徴です。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「irritated」と「enraged」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「irritated」は軽いイライラ、「enraged」は激しい怒りを表します。感情の強さによって使い分けることが大切です。