今回は「timid」と「sheepish」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。
「timid」の意味と使い方
「timid」は、「臆病な」「気が小さい」という意味の形容詞です。自信がなく、恐れて行動を控えるような態度を表します。人の性格や行動が控えめで、慎重すぎるような場面で使われます。
「timid」を使った例文をみてみましょう。
- He is too timid to speak in public.
彼は人前で話すにはあまりにも臆病です。 - The timid cat hid under the bed.
その臆病な猫はベッドの下に隠れました。 - She gave a timid smile.
彼女は控えめに微笑みました。
「sheepish」の意味と使い方
「sheepish」は、「恥ずかしそうな」「ばつが悪そうな」という意味の形容詞です。自分の失敗や過ちに気づいて恥ずかしく思っている様子や、気まずい場面での照れくさそうな態度を表します。
「sheepish」を使った例文をみてみましょう。
- He gave a sheepish grin after making a mistake.
彼はミスをしたあと、ばつの悪そうな笑みを浮かべました。 - She looked sheepish when caught sneaking a cookie.
こっそりクッキーを取っているところを見つかって、彼女は恥ずかしそうにしていました。 - He apologized with a sheepish expression.
彼は照れくさそうな表情で謝りました。
「timid」と「sheepish」の違いとは
「timid」と「sheepish」の違いについて見てみましょう。
「timid」は、性格や態度が根本的に臆病で、自信がなく慎重なことを表します。恐れや不安が根底にあります。
一方、「sheepish」は、何か恥ずかしいことをした後に見せる一時的な反応で、「ばつが悪い」「照れくさい」といったニュアンスがあります。性格ではなく、その場の感情に関連しています。
まとめ
今回は「timid」と「sheepish」の意味や使い方の違いについて解説しました。「timid」は臆病な性格や慎重すぎる態度を表すのに対し、「sheepish」は一時的な恥ずかしさや照れを表します。似ているようで使い方に違いがあるため、文脈に合わせて正しく使い分けましょう。